苹果,这种我们生活中无处不在的水果,不仅营养丰富,口感鲜美,还在文化中留下了浓厚的印记。不过,你知道吗?在遥远的古代,苹果这个名字其实是基于一段曲折的历史而来的。 在一千多年前,苹果并不叫苹果,而是源于一种名为“频婆”的古老称谓。这个名字源自古代印度的梵语,在佛经中首次提到,指的就是我们现在所熟知的苹果。显然,这个名字在我们的语言环境中听起来有些怪异,无法直观表达出它的果实属性。 于是,聪明的古人们开始为这种美味的水果创造出一个更贴合我们语言习惯的名字。于是“苹果”便应运而生,这个名字的首次出现可以追溯至明朝的农书《群芳谱·果谱》,文中详细记录了这种水果,明确指出“苹果”就是我们今天说的那种。 然而,那个时期的苹果并不仅仅是现在所说的“苹果”。在古代典籍如《千字文》中提到的“柰”,实际上是指苹果的一种,而典型的苹果,包括今日的网球大小的水果,实际上被称为“柰”。相对而言,较小的苹果则被称为“林檎”。李时珍在《本草纲目》中对此进行了详细介绍,柰与林檎实际上属于同一种果实,只是大小和外形上有所不同。 值得注意的是,古人提到的苹果其实多指的是林檎,这种小而美的果实曾在历史上广为人知。随着时代的变迁,苹果的种类逐渐增多,现在常见的红色、绿色甚至粉色的苹果,都让人目不暇接。不过,想起日本也有类似的果实,令人联想到他们的“林檎”,便不得不提到中日水果文化的交汇。 回到历史,五代十国时期的南唐学者在《食性本草》中提到的一种名为“梣”的小苹果,其实是从日本引入的,虽然口感并不出众,却成为了历史上一个小惊喜!这段历史也反映了唐代中日文化交流的密切关系。在唐朝时期,日本派遣的使者曾将这种小苹果献给唐王,虽然不算美味,却也成为了观赏植物的一部分。 然而,“梣”在后来的历史中渐渐被世人遗忘,直到李时珍的《本草纲目》让我们意识到柰与林檎的纷繁多样。时间的洪流中,苹果逐渐演变成我们今日的形态,且随着种植技术的发展,横空出世了更为丰富的品种,如火红的“红富士”,以及更为名贵的青森苹果。 细细品味比较,虽然日本坚持用“林檎”称呼苹果,但我们从明朝开始就已经为这股果王喝彩,称之为“苹果”。在传承与创新之间,苹果的名字背后凝聚着历史的沧桑与文化的交融。至于哪一个名字更好,或许每个人都有自己独特的视角吧,毕竟真正重要的是那充满甘甜的果肉,以及它为我们的生活带来的乐趣!返回搜狐,查看更多